Тема: Путаница в индийских источниках. Полынь обыкновенная
Изучая разные индийские источники по лекарственным растениям, постепенно обнаруживаю нехилую путаницу, особенно по некоторым растениям, имеющим одинаковые синонимы на санскрите. Иногда это абхава-пратинидхи-дравья, то есть взаимозаменяемость, но иногда откровенная путаница. Вот неплохой ресурс посвящённый растениям, http://ibin.iirs.gov.in/ibin, вот на нём про artemisia vulgaris http://ibin.iirs.gov.in/ibin/index.php? … mp;id=1901
И вот что обнаруживаем:
текст из Бхавапракашанигханту относиться к Pupalia lappacea
а из Раджанигханту - к Allium stracheyi
Такие ошибки имеют свойство распространяться.
Будьте внимательны!