Re: Ревматоидный артрит

Вадим, приглашаю Вас в Клуб Исследователей Русского Языка.  *WASSUP*

По существу вопроса:  да, вкус после переваривания в тибетской это випака.  Источник под номером 7 - изданный в Китае труд на тибетском. Как там определяли свойства, из каких соображений - вопрос. Приоритетные для практикующих аюрведу именно аюрведические источники. Но стоит иногда поглядывать и в родственные направления традиционной медицины.

API vol4: PROPERTIES AND ACTION
Rasa: Katu, Tikta, Madhura
Guna: Snigdha, Laghu
Virya: Anushna
Vipaka: Madhura
Karma: Vatahara, Kaphahara, Dipana, Rucya, Rasayana, Hrdya, Vrsya,
Tridosahara, Recana

А почему, как Вы думаете, випака в тибетском источнике определили как горький?

Поделиться

Re: Ревматоидный артрит

Камалутдинов Глеб пишет:

А почему, как Вы думаете, випака в тибетском источнике определили как горький?

Можно я своё ИМХО вставлю?
Это скорее всего наследуемая ошибка перевода.
Надо смотреть оригинал на тибетском.
Да и горького випака в ТТМ не существует, как и в её матери-аюрведе.

Поделиться

Re: Ревматоидный артрит

В ТТМ описаны три випака - сладкий, кислый и горький. 19 глава Джуд-Ши. Может быть ответ где-то в том месте, что в тюркских языках острый и горький - это одно слово -  горький. Хотя есть ли острый в тибетском?  Напишу Андрею Кособурову, что он по этому поводу думает.

Поделиться

Re: Ревматоидный артрит

Камалутдинов Глеб пишет:

В ТТМ описаны три випака - сладкий, кислый и горький. 19 глава Джуд-Ши

Перевод Дашиева?

Поделиться

15 Отредактировано Глеб Камалутдинов (31.03.2015 08:04:05)

Re: Ревматоидный артрит

Не только. У Дашиева точно, У Бадмаева тоже  http://www.travolekar.ru/arch/badmaev.djvu
Сейчас найду посмотрю что в издании 88 года.

Посмотрел. Да, то же самое. Горький.

Поделиться

Re: Ревматоидный артрит

Но по факту это острый випака. Это же очевидно?

Например, для иллюстрации того, как можно исказить смысл переводом, возьмём словарную статью на слово кату:

कटु
kaṭu
mf (vī and us)n. ( Uṇ. I, 9 cf. 2. kṛit)
pungent, acrid, sharp (one of the six kinds of flavour, rasa q.v.) MBh. Suṡr. Bhag. etc.;
pungent, stimulating (as smell), strong-scented, ill-smelling MBh. XIV Ragh. V, 48 R. etc.. ;
bitter, caustic (as words) displeasing, disagreeable (as sounds);
fierce, impetuous, hot, envious Ragh. VI, 85 Pañcat. etc.. ;
(us) m. pungency, acerbity (as of a flavour) L. ;

Острый випака во всех аюрведа-шастрах прописан для КОРНЯ пиппали (пиппалимула, можете глянуть во втором томе API), а плод (пиппалипхала) имеет сладкий випака, скорее всего путаница и здесь зарыта.

Поделиться

Re: Ревматоидный артрит

Интересно что vaidya Bhagwan Das  в  "Materia Medica of Tibetan Medicine"  пишет. У Вас на книжных полках эту книгу я не углядел.

Поделиться

Re: Ревматоидный артрит

Камалутдинов Глеб пишет:

О соссюрее (горькуше) были хорошие отзывы при приеме внутрь

А можно поподробней?

Мнение врача-фитотерапевта Алиферова А.Н. в контексте обсуждения фитотерапии для РА:

"Что касается соссюреи, то на мой взгляд и исходя из моего опыта - это одно из самых эффективных растений при РА. Собственно, непререкаемый лидер здесь - аконит. А следом за ним идет соссюрея.
Попробуйте ее комбинировать с цветками бузины черной."

Поделиться

Re: Ревматоидный артрит

Полетаев Вадим пишет:

Мнение врача-фитотерапевта Алиферова А.Н. в контексте обсуждения фитотерапии для РА:
"Что касается соссюреи, то на мой взгляд и исходя из моего опыта - это одно из самых эффективных растений при РА. Собственно, непререкаемый лидер здесь - аконит. А следом за ним идет соссюрея.
Попробуйте ее комбинировать с цветками бузины черной."

Пруфлинк - http://www.travolekar.ru/forum/read.php … amp;page=1

Спасибо сказали: Глеб Камалутдинов1

Поделиться

Re: Ревматоидный артрит

Андрей Юрьевич, а кроме указываемых Вами

1. Amavata Vijnana : Rheumatology in Ayurveda - Ashwini Kumar Sharma. Varanasi,
Chaukhambha Pub., 2005
2. Understanding Rheumatoid Arthritis - Sanjeev Rastogi. Delhi, Pratibha, 2001

Есть ещё хорошие монографии по болезням тройки: амавата, сандхивата и ваташонита?

Поделиться