Тема: Чечевица
А есть ли в шастрах описание чечевицы? Если есть и будет возможность, буду очень признателен
Вы не вошли. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь.
Форум работает только в режиме чтения!
ĀЮРВЕДИКА → Вопросы теории и практики → Чечевица
Чтобы отправить ответ, вы должны войти или зарегистрироваться
А есть ли в шастрах описание чечевицы? Если есть и будет возможность, буду очень признателен
rājavallabhanighaṇṭu - 3. mādhyāhnikaparicchēda
masūrayūṣaguṇa
masūrayūṣaḥ saṅgrāhī br̥ṁhaṇaśca pramēhajit |
pittaślēṣmajvaraharastathātīsāranāśanaḥ ||496||
____
rājanighaṇṭu - 16. śālyādivarga
masūra
masūrō madhuraḥ śītaḥ saṅgrāhī kaphapittajit |
vātāmayakaraścaiva mūtrakr̥cchraharō laghuḥ ||95||
____
Кто-нибудь переведёт?
rājavallabhanighaṇṭu - 3. mādhyāhnikaparicchēda
masūrayūṣaguṇa
masūrayūṣaḥ saṅgrāhī br̥ṁhaṇaśca pramēhajit |
pittaślēṣmajvaraharastathātīsāranāśanaḥ ||496||
Чечевица способствует запору, питает?, полезна при болезнях с мочеизнурением
pitta ślēṣma jvara hara statha atīsāra nāśanaḥ
питту, капху, лихорадку (жар) уменьшает, statha? дизентерию разрушает
Второй текст:
masūro madhuraḥ śītaḥ saṃgrahī kaphapittajit / (95.1)
masūrī madhura śīta saṃgrahin kapha-pitta-jit FN
Чечевица сладкая, холодная, способствует запору, капху питту уменьшает
vātāmayakaraś caiva mūtrakṛcchraharo laghuḥ // (95.2)
vāta-āmaya-kara ca-eva mūtrakṛcchra-hara laghu
вата болезни вызывает, полезна при болезнях с мочеизнурением, легкая для пищеварения
Что-то напереводил и пошёл спать.
rājavallabhanighaṇṭu - 3. mādhyāhnikaparicchēda
masūrayūṣaguṇapittaślēṣmajvaraharastathātīsāranāśanaḥ ||496||
pitta ślēṣma jvara hara statha atīsāra nāśanaḥ
питту, капху, лихорадку (жар) уменьшает, statha? дизентерию разрушает
Похоже разобрался при помощи Кочергиной и словарей:
pitta ślēṣma jvara haras tatha atīsāra nāśanaḥ
haras - спряжение глагола hara, tathaa - также, поэтому
получаем: питту, капху, лихорадку уменьшает, поэтому (также) дизентерию разрушает (лечит)
Ух спасибо огромное! Выходит не очень полезный продукт? Не просто увеличивает вату, а прямо вызывает болезни ваты Получается полезно только при специфических болезнях мочеизнурения и дизентерии
Ух спасибо огромное! Выходит не очень полезный продукт? Не просто увеличивает вату, а прямо вызывает болезни ваты Получается полезно только при специфических болезнях мочеизнурения и дизентерии
Про "болезни ваты" это я может ещё и перевел не правильно. Кто б меня проверил.
Вагбхата поместил описание чечевицы вместе с машем :
mudgāḍhakīmasūrādi śimbīdhānyaṃ vibandhakṛt / (17.1)
mudga-āḍhakī-masūrī-ādi śimbīdhānya vibandha-kṛt FN
kaṣāyaṃ svādu saṃgrāhi kaṭupākaṃ himaṃ laghu // (17.2)
kaṣāya svādu saṃgrāhin kaṭu-pāka hima laghu
medaḥśleṣmāsrapitteṣu hitaṃ lepopasekayoḥ / (18.1)
medas-śleṣman-asrapitta hita lepa-upaseka
varo 'tra mudgo 'lpacalaḥ kalāyas tv ativātalaḥ // (18.2)
vara atra mudga alpa-cala kalāya tu
И хотя и сказано, что маш лучший, видимо чечевица тоже хороша, и я могу из этого заключить, что подобно машу (по утрверждению Вагбхаты) её тоже можно употреблять регулярно.
В Чарака самхите описание маша и чечевицы отдельно, но по свойствам они подобны:
Маш в сушрута самхите сутрастхана, 27:
kaṣāyamadhuro rūkṣaḥ śītaḥ pāke kaṭur laghuḥ / (23.1)
kaṣāya-madhura rūkṣa śīta pāka kaṭu laghu
вяжущий сладкий, сухой, холодный, острый (випак), легкий
viśadaḥ śleṣmapittaghno mudgaḥ sūpyottamo mataḥ // (23.2)
viśada śleṣman-pitta-ghna mudga sūpya-uttama man
очищает каналы, капху питту уменьшает, маш лучший среди других (из бобовых)
Нут, чечевица у Чараки:
caṇakāśca masūrāśca khaṇḍikāḥ sahareṇavaḥ / (28.1)
caṇaka-ca masūrī-ca khaṇḍika saha-reṇu
Cicer arietinum (нут), чечевица и что-то что я не смог определить, но Dr Hebbar утверждает, что это коровий горох, хотя мне кажется, что это горох посевной.
laghavaḥ śītamadhurāḥ sakaṣāyā virūkṣaṇāḥ // (28.2)
laghu śīta-madhura sakaṣāya virūkṣaṇa
лёгкий, холодный, сладкий, вяжущий, сухой
Следующие стихи я переводить не берусь, т.к. у меня не выходит ничего вразумительного.
pittaśleṣmaṇi śasyante sūpeṣvālepaneṣu ca / (29.1)
pitta-śleṣman śaṃs sūpa-ālepana ca
teṣāṃ masūraḥ saṃgrāhī kalāyo vātalaḥ param // (29.2)
tad masūrī saṃgrāhin kalāya vātala para
Очень интересно. Продолжайте, пожалуйста! Не могу пока присоедениться - сильно занят. Может быть позже. По моим собственным ощущениям, которые часто нас всё-же обманывают, чечевица подобна машу. Было такое подозрение.
Да, очень интересно чем можно заменить тот же Маш - из привычных нам продуктов, ведь по сути если включать именно Маш в рацион с бухты-барахты это будет Вируддха... А из привычного горох, чечевица, фасоль... и что из этого лучше ежедневно употреблять - очень хотелось бы увидеть комментарий специалиста
Из "THE AYURVEDIC PHARMACOPOEIA OF INDIA" про чечевицу:
Випака сладкий ?
А действия какие тут описаны, может кто помочь с переводом
bhāvaprakāśa-pūrvakhaṇḍa-miśraprakaraṇa - 9. dhānyavarga:
masūrō madhuraḥ pākē saṁgrāhī śītalō laghuḥ |
kaphapittāsrajidrūkṣō vātalō jvaranāśanaḥ ||43||
----
rājanighaṇṭu - 16. śālyādivarga:
masūrō madhuraḥ śītaḥ saṅgrāhī kaphapittajit |
vātāmayakaraścaiva mūtrakr̥cchraharō laghuḥ ||95||
----
У чечевицы сладкий випака в соответствии с данными текстами.
Чтобы отправить ответ, вы должны войти или зарегистрироваться
ĀЮРВЕДИКА → Вопросы теории и практики → Чечевица