11 Отредактировано Александр Ф. (11.03.2021 15:06:34)

Re: Дашамула и два мира Аюрведы.

Alex пишет:

Поэтому могу добавить от себя любителям Аюрведы - не верьте тому, что говорят продавцы или написано на сайтах о действиях той или иной формулы. Если так уж хочется узнать, для чего используют - консультируйтесь с грамотным врачом или хотя бы смотрите в шастры.

Дополню сам себя, из недавнего опыта, возможно кому-то окажется полезным.

Для близкого мне человека Андрей Юрьевич посоветовал попробовать кальянака кашая чурну для решения определённой ситуации.

Так как у меня оказался трёхтомник АХС от Prof K R Srikantha Murthy (с голубой обложкой который, думаю тут многие понимают, о чём я), решил просто для себя почитать, что это за формула.

Санскритом не владею, английским владею свободно, поэтому начал читать английский перевод в этой книге. Прочитал, порадовался и чуть ниже обнаружил описание махакальянаки гхриты и ради любопытства начал читать и его...

При прочтении обнаружилась строка "mitigates sannipata and better in qualities than the earlier one" (успокаивает саннипату и лучше по качествам, чем раньше описанная кальянака). Так как я могу раздобыть для близкого мне человека и кальянаку и махакальянаку, то попросил Андрея Юрьевича помочь разобраться, не лучше ли использовать махакальянаку?

Действительно, вот же английский перевод говорит о том, что она лучше чем кальянака...

Оказалось, что нет, английский перевод был сделан с ошибкой. И ошибка в том, что добавили "и", хотя его там не было... На самом деле  "успокаивает саннипату лучше, чем раньше описанная кальянака".

Полный пассаж этого фрагмента:
param||33||
br̥ṁhaṇaṁ sannipātaghnaṁ pūrvasmādadhikaṁ guṇaiḥ|

Лучшее для бримханы и против саннипаты в большей степени чем кальяанака.

И никаких "и".

Английский перевод оказался с ошибкой. Причем, в данном случае эта ошибка могла бы повлиять на выбор конкретного препарата, если бы специалист был бы неквалифицирован или если бы я занимался самоназначениями.

К чему я это?

Без квалифицированного врача не обойтись. Данный пример ещё одна наглядная тому иллюстрация. Надеюсь, что кого-то это убережет от самоназначений.

Жаль только, что на сегодняшний день хороших врачей единицы. Берегите себя.

P.S. Скриншот с тем самым переводом прикрепил.

Приложения к теме

Иконка приложения Screen Shot 2021-03-11 at 12.05.21 PM.png 794.38 КБ, загружен 73 раз(а) с 11.03.21 

Поделиться

Re: Дашамула и два мира Аюрведы.

Вот потому и грызём санскрит. Кстати бывает что такие оплошности специально оставляют при переводе на английский, чтобы ненавистные белые поработители ничего так бы и не поняли, и наступали бы на грабли многократно. Поэтому хинди тоже актуален, более чем. Гуджарати бенгали etc.
Кстати перечитывал по необходимости темы на форуме за последние несколько лет, градус адекватности возрастает, в целом.

Поделиться